Грантова програма перекладів від ЄС

ЗАВЕРШЕНО

Зафіксувати у Google календарі!


Facebook post (37)
Грантова програма перекладів від ЄС

Триває конкурс заявок на нову грантову програму House of Europe, яка підтримає переклади професійної та художньої літератури.

Ця можливість найкраще підходить для:

■ видавництва або інші видавничі організації (включаючи приватних підприємців / ФОП), зареєстровані в Україні чи ЄС

■ в тандемі з перекладачами

Що ми пропонуємо

Фінансуються переклади

Професійна література, що стосується секторів Дому Європи:

■ Культура та креативні індустрії

■ Освіта

■ Охорона здоров’я

■ Медіа

■ Соціальне підприємництво

■ Робота з молоддю

Художня література, включаючи прозу, поезію та драму. Пріоритет буде надаватися сучасній літературі.

■ Підтримуються переклади з наступних мов:

■ З мов ЄС на українську

■ З мов національних меншин України на українську

■ З української на мови ЄС

Тривалість: 

до 18 місяців

Що отримає учасник?

■ Фінансування на реалізацію проекту з перекладу та публікації: до 4000 євро

■ Весь виробничий цикл від перекладу до готової книги,  включаючи дизайн книги та рекламу

■ Можливість брати участь у семінарах з перекладу та підвищення кваліфікації Дому Європи

Що потрібно для подачі заявки?

■ Супровідні документи щодо правового статусу Вашого видавництва / організації

■ Копія договору між видавцем і перекладачем

■ Копія договору між видавцем і власником прав

■ План бюджету

■ Резюме всіх ключових учасників, що беруть участь у запропонованому проекті з перекладу та публікації

Як подати заявку?

Подати заявку разом із усіма необхідними документами в електронній формі через онлайн-платформу.

додаткові документи:

Інструкція для заявників

Бюджетна форма

Що варто знати?

■ Заявники повинні бути зареєстрованими юридичними особами (в Україні: ТОВ / неурядова організація / фізична особа-підприємець; в ЄС: юридична особа, що не отримує прибутку).

■ Комерційні видавництва ЄС не мають права подавати заявки.

■ Ваша організація може подати заявку лише на один грант на переклад протягом одного конкурсу.

■ Якщо не вдалося отримати грант, Ваша організація може подати заявку знову на наступний конкурс.

■ Ваша організація може бути підтримана грантом на переклад від Дому Європи декілька разів.

■ Більше того, Ваша організація має право подати заявку на інші можливості  Дому Європи.

■ Переклади книг, які вже завершені на момент подання заявки, не є прийнятними.

■ Доступні лише переклади з мови оригіналу книги.

Більше деталей та інші конкурси:

Сайт House of Europe

Facebook House of Europe

Telegram House of Europe

Instagram House of Europe

House of Europe (“Дім Європи”) — нова програма, що фінансується Європейським Союзом, створена з метою підтримки професійного та творчого обміну між українцями та їхніми колегами в країнах ЄС.  Програма фокусується на культурі та креативному секторі, освіті, медицині, соціальному підприємництві, медіа та роботі з молоддю.


Останні публікації цього розділу:

Тендер на закупівлю обладнання (моноблок, павербанки, навушники, настільні лампи, ноутбуки)

Тендер на закупівлю робіт з проведення серії з трьох опитувань панелі експертів на суспільно-політичну, економічну та бізнес тематику

Конкурс на закупівлю закупівлю послуг з розробки та створення інформаційних продуктів для покращення видимості роботи гарячої лінії

Набір на довгострокове волонтерство до наукового центру “EXPERYMENT”

Конкурс на закупівлю комп’ютерного обладнання (ноутбуків)

Стипендіальна програма від Уряду Швеції в Українському Жіночому Фонді