Тендер на послуги перекладу у Центрі спільних дій
ЗАВЕРШЕНО
Центр спільних дій оголошує конкурс на послуги письмового українсько-англійського та англійсько-українського перекладу. До участі в тендері запрошуємо українські компанії / агенції та фізичних осіб-підприємців, які можуть надавати відповідні послуги.
Тендер проводиться з метою відбору надавача послуг письмового перекладу для організації на період з лютого 2023 року по січень 2024 року.
Вимоги до участі в тендері:
- для участі в тендері просимо надати цінову пропозицію щодо вартості послуг та строків виконання письмового перекладу текстів з української мови на англійську мову (та навпаки) за 1 сторінку тексту (1800 знаків з пробілами та розділами знаків).
- опис досвіду або портфоліо зі зразками перекладів, які були зроблені впродовж одного року до моменту подачі.
- Також просимо надати свідоцтво/виписку про реєстрацію юридичної чи фізичної особи-підприємця, що підтверджує можливість займатися даним видом діяльності з відповідними кодами КВЕДів.
Для участі у тендері зацікавлені надавачі послуг мають надіслати документи в електронному вигляді на адресу [email protected] з темою «Тендерна пропозиція перекладу».
Критерії обрання постачальника:
- професійний досвід
- вартість послуг
- додаткові переваги
Строки:
- прийом тендерних пропозицій за цим технічним завданням – до 17:00 30 січня 2023 року
- повідомлення всім учасникам остаточного рішення про обрання підрядника на сайті організації – 31 січня 2023 року
- попередня дата початку надання послуг – 1 лютого 2023 року (дата може уточнюватись)
- попередня дата закінчення надання послуг 31 січня 2024 року (дата може уточнюватись).
За будь-якими питаннями щодо технічного завдання та участі в тендері можна звернутися на електронну пошту [email protected] до 17:00 30 січня 2023 року.