Співголова робочої групи з грошових виплат Міжвідомчого постійного комітету

ЗАВЕРШЕНО

Зафіксувати у Google календарі!


Додано:
AnnaDiudenko

prostirjob_vacancy_dfrfycsz(5)
Співголова робочої групи з грошових виплат Міжвідомчого постійного комітету

The National Committee of the Ukrainian Red Cross Society (URCS) announces a competition for the position of CO-CHAIR OF IASC CASH WORKING GROUP (SUB-NATIONAL LEVEL)

The Ukrainian Red Cross Society is the largest humanitarian organization in Ukraine, which is one of the first to respond to all emergencies in the country and provide assistance to those who need it most. 

Do you feel like you can make the world a better place? Join the Ukrainian Red Cross Society: 

  • The opportunity to do good: Help those who need it and feel inspired by contributing to a better world.
  • New knowledge and skills: Take interesting trainings, become a volunteer or employee, and gain valuable experience for your life.
  • Friends and like-minded people: Join a team of caring people who are always ready to help.
  • Pride in your actions: Join and feel proud to be a hero!

The Ukrainian Red Cross is thousands of people across Ukraine who make the world a better place every day. 

This position is one of the subnational co-chairs of the Ukraine Cash Working Group. Representing national actors engaged in CVA programming; supporting the CWG to highlight the collective priorities, challenges of national actors; and fostering a stronger role and opportunities for national actors contributing to the localization agenda.

Co-chairs support the Ukraine Cash Working Group mandate on coordination, harmonization, and development of an effective approach to implementation, delivery, and quality Cash and Voucher Assistance (CVA) for the humanitarian response in Ukraine, guided by the IASC guidelines and strategic and programming priorities of the HCT and ICCG.

By providing guidance to CVA actors and Clusters, the CWG aims to ensure the establishment of inter-agency and multi-sectoral mechanisms that promote the development of inclusive quality cash assistance. The CWG will also provide advice to the ICCG and the HCT on issues related to CVA as required.

On behalf of the ICCG, the CWG ensures operational coordination of multi-purpose cash (MPC), including that MPC is clearly defined, harmonized, and centrally reported upon by all humanitarian actors.

KEY TASKS AND RESPONSIBILITIES

Leadership

  • Provide leadership to the CWG in an accountable manner to its members; prepare, organize, chair and ensure follow-up on regular CWG meetings and exchanges between partners and ensure inclusiveness of the group; ensure relevant agenda topics are inclusive, transparent, adaptive and reflective of cash actors’ needs; ensure CVA is coordinated, harmonized, and in line with best practices.
  • Represent the CWG in the Inter-Cluster Coordination Group and relevant cluster meetings; support ICCG and ensure strong linkage and timely communication with individual clusters to strengthen inter-cluster coordination efforts to CVA and ensure CVA is harmonized and in line with applicable best practices.
  • Support drafting of CWG work plans, in line with ICCG/HCT priorities, for the duration of applicable HPC frameworks.
  • Maintain/update information management products (including 4Ws and inter-cluster CVA dashboards) and communication channels (including website management) on ongoing and planned CVA to inform coordination, harmonization and complementarity in programming.
  • Lead on developing the MPC strategy under the humanitarian cycle planning framework documents and advocate for securing funds dedicated to the MPC HRP response.
  • Support national task team co-chairs in the creation and operationalization of the task teams; participate, provide technical support and promote linkages with other task teams as necessary.
  • Support the sub-national CWGs and ensure information sharing and harmonization of efforts.
  • Develop strategies in conjunction with cluster coordinators to ensure that CVA best practices are systematically implemented and updated in the humanitarian response interventions.
  • Ensure that activities, data and analysis relevant to clusters are shared accordingly within the ICCG; advocate for action where inter-cluster collaboration would add value to improved CVA programming.
  • Encourage promotion and harmonization of a deduplication agenda across CVA practitioners.
  • Facilitate advocacy and strategic advice to the HC/RC, the HCT, clusters and donors in conformity with CWG identified key priorities.
  • Engage on a regular basis with donors to understand current priorities and policies, and report information accordingly to the CWG. Where appropriate, advocate with national and local government for promotion of CVA and to ensure its acceptance and understanding.
  • Provide strategic insight on the conceptualization of exit strategies from humanitarian CVA wherever possible, with particular emphasis on referrals and alignment with existing shock-responsive social protection systems; and develop and maintain relationships with key governmental bodies active in the social protection space, in complementarity with social protection actors.
  • Maintain regular communication with UN agencies, INGOs, local NGOs, Red Cross and Red Crescent Movement, donors, and government active in cash programming and/or social protection as relevant.
  • Promote/support environmental analyses/assessment and awareness-raising activities on environmentally conscious spending decisions in relation to CVA.

Technical assistance

  • Coordinate the provision of direct technical advice and solutions to CWG members and clusters for efficient, effective and context appropriate CVA.
  • Draft MPCA and sector specific CVA guidelines, key messages and Standard Operational Procedures as needed.
  • Coordinate with relevant clusters and other key actors to identify referral pathways.

Ensure monitoring mechanisms are in place to review the impact of cash interventions and measure progress against implementation plans.

  • Develop and strengthen the capacity of national NGO actors to implement CVA in line with CWG standards and best practices worldwide.
  • Facilitate reviews of the financial and legal framework(s) pertaining to CVAs within the country as required and advise implementing agencies on opportunities and constraints.
  • Collaborate, review and make available information on financial infrastructure and available delivery mechanisms and advise implementing agencies on opportunities and constraints.
  • Assist the CWG in designing tools for, and the implementation of, market and needs assessment, response analyses, selection of delivery mechanisms and PDM.
  • Support the establishment of standardized data management, data sharing and data sharing systems to facilitate data collection, efficiency in assessment and referral
  1. Reporting and Knowledge Management
  • Report to the ICCG on a regular basis on progress against the agreed workplan and key relevant topics. Report to the HCT similarly when required.
  • Collect and promote good practices and lessons learned, contributing to a collection of replicable good practices for cash transfer programming and a way forward on coordinating multi-sector responses, guidelines and guidance development.
  • Establish and maintain connections with the Cash Learning partnership (CALP) and other relevant platforms and fora for the purpose of learning and capacity building of the community of practice.

SKILLS AND EXPERIENCE

-     A post-graduate degree in an appropriate technical field

-     A minimum of two years’ work experience with CVA in the humanitarian sector

-     Understanding of the IASC coordination mechanisms and familiarity with the Cluster system and interagency working groups. 

-     Representation experience, including presenting to internal and external audiences

-     Demonstrated ability to facilitate face to face and online meetings, discussions, events, and training.

-     Excellent analytical skills and ability to influence decision-makers.

-     Effective coordination skills, including the ability to liaise with various agencies/individuals, organize events, prioritize work, and ensure a smooth flow of information and a productive working environment, fostering good cooperation and information-sharing.

-     Excellent analytical skills and ability to influence decision-makers.

-     Strong communication, interpersonal and diplomatic skills; Ukrainian and fluent in oral and written English.

-     Capacity to remain calm and professional while working under pressure; ability to deliver effectively on strategic priorities and outcomes.

-     Ability to work independently and with people located in different geographical locations and in other organizations. Ability to work remotely effectivelyThe Ukrainian Red Cross Society offers: 

  • Interesting, diverse and multitasking work;
  • Employment in accordance with the Labor Code;
  • Timely payment of salary;
  • A friendly and close-knit team of like-minded people;
  • Participation in trainings and seminars in Ukraine and abroad.
  • Unique experience in the largest public organization in Ukraine.

We aim to create a safe and inclusive environment at URCS that will provide all employees and volunteers, regardless of age, gender, ethnicity, religion, disability, or sexual orientation,  equal access to opportunities, protection of their dignity, and equal rights.  

We are an employer with equal opportunities for all employees, including people with disabilities.  

We do not discriminate in our recruitment and employment practices based on race, color, religion, gender, national origin, political affiliation, sexual orientation, gender identity, marital status, disability, genetic information, or age.  

Sexual exploitation and abuse are prohibited in all forms. The organization implements a policy to prevent sexual harassment, sexual exploitation, and abuse, including in the workplace.   

Location: Dnipro URCS office, with potential travel to different part of Ukraine.

Please note that the location of the role may change based on the operational needs and security context.

If you are interested in this position, please send your CV and Cover letter to [email protected]  

Due to many requests, we contact candidates who fully meet the vacancy’s requirements. 

 

Національний комітет Товариства Червоного Хреста України (ТХЧУ) оголошує конкурс на посаду  Співголова робочої групи з грошових виплат Міжвідомчого постійного комітету (на субнаціональному рівні)

Товариство Червоного Хреста України – найбільша гуманітарна організація України, яка одна з найперших реагує на всі надзвичайні ситуації в країні і надає допомогу тим, хто найбільше її потребує. 

Відчуваєте, що можете зробити світ кращим? Приєднуйтесь до Товариства Червоного Хреста України:  

  • Можливість творити добро: Допоможіть тим, хто цього потребує, і відчуйте натхнення  від зробленого внеску  
  • Нові знання та навички: Пройдіть цікаві тренінги, станьте волонтером або співробітником і отримайте досвід, який стане у пригоді в житті.
  • Друзі та однодумці: Приєднуйтесь до команди небайдужих людей, які завжди готові прийти на допомогу.
  • Гордість за свої дії: Долучайтесь та відчуйтесь гордість за те, що ви – герой!

ТЧХУ – це тисячі людей по всій Україні, які щодня роблять світ кращим. 

Ця позиція є однією зі співголів робочої групи з грошової допомоги України на субнаціональному рівні. Представляючи національних акторів, що беруть участь у програмах CVA (грошової допомоги), підтримує робочу групу з питань визначення колективних пріоритетів і викликів національних акторів, а також сприяє їхній активній участі в реалізації локалізаційної стратегії.

Співголови підтримують мандат робочої групи з грошової допомоги України у координації, гармонізації та розробці ефективних підходів для реалізації, доставки і якості грошової допомоги (CVA) у гуманітарному реагуванні в Україні, керуючись настановами IASC та стратегічними пріоритетами HCT і ICCG.

Надаючи рекомендації учасникам CVA і кластерам, робоча група прагне забезпечити створення міжвідомчих і багатосекторальних механізмів, які сприяють розробці інклюзивної та якісної грошової допомоги. Робоча група також надаватиме рекомендації ICCG і HCT щодо питань, пов’язаних з CVA, за потреби.

Від імені ICCG, робоча група забезпечує операційну координацію грошової допомоги багатоцільового призначення (MPC), зокрема, чітке визначення, гармонізацію та централізовану звітність про MPC усіма гуманітарними акторами.

Ключові завдання та обов’язки Положення про співголів робочої групи включає:

Лідерство

  • Забезпечувати лідерство в робочій групі з відповідальністю перед її учасниками; готувати, організовувати, головувати та забезпечувати подальше слідування на регулярних зустрічах та обмінах між партнерами, гарантувати інклюзивність групи; забезпечувати, що теми порядку денного є прозорими, адаптивними та відповідають потребам учасників CVA.
  • Представляти робочу групу на засіданнях Міжкластерної координаційної групи (ICCG) та у відповідних кластерах; підтримувати ICCG та забезпечувати міцну комунікацію з окремими кластерами для зміцнення міжкластерної координації CVA.
  • Підтримувати створення планів роботи робочої групи відповідно до пріоритетів ICCG/HCT в рамках діючих Гуманітарних програмних циклів (HPC).
  • Оновлювати продукти з управління інформацією (включаючи 4Ws та міжкластерні CVA інформаційні панелі) та канали комунікації (включаючи управління вебсайтом) щодо актуальних та запланованих CVA для підтримки координації, гармонізації та комплементарності програм.
  • Відповідати за розробку стратегії MPC в рамках планових документів гуманітарного циклу та підтримувати пошук фінансування для HRP MPC.
  • Підтримувати національних співголів робочих груп у створенні та реалізації їхніх команд, брати участь, надавати технічну підтримку та просувати взаємодію з іншими командами за необхідності.
  • Підтримувати субнаціональні робочі групи, забезпечувати обмін інформацією та гармонізацію зусиль.
  • Розробляти стратегії у співпраці з координаторами кластерів для забезпечення систематичного впровадження передових практик CVA в гуманітарних заходах.
  • Гарантувати, що дії, дані та аналіз, релевантні для кластерів, поширюються відповідним чином в рамках ICCG; виступати за дії, де міжкластерна співпраця може підвищити ефективність CVA.
  • Заохочувати просування та гармонізацію порядку денного з уникнення дублікації серед практиків CVA.
  • Сприяти наданню стратегічних рекомендацій HC/RC, HCT, кластерам та донорам відповідно до ключових пріоритетів, визначених робочою групою з грошових виплат.
  • Постійно взаємодіяти з донорами, щоб зрозуміти їхні актуальні пріоритети та політику, надавати інформацію робочій групі з грошових виплат відповідно. За необхідності підтримувати національні та місцеві уряди у просуванні та розумінні CVA.
  • Надавати стратегічне бачення щодо розробки стратегії виходу з гуманітарних CVA, приділяючи особливу увагу перенаправленням та узгодженню із системами соціального захисту.
  • Підтримувати регулярну комунікацію з агентствами ООН, міжнародними НУО, місцевими НУО, рухами Червоного Хреста та Червоного Півмісяця, донорами та урядом, що активно займаються грошовою допомогою або соціальним захистом, відповідно до тематики.
  • Сприяти екологічним оцінкам та заходам з підвищення обізнаності щодо екологічно свідомих рішень у сфері CVA.

Технічна підтримка

  • Координувати надання прямих технічних консультацій та рішень для учасників робочої групи з грошової допомоги та кластерів для ефективного і доречного CVA.
  • Розробляти та оновлювати стандартизовані операційні процедури, ключові повідомлення та інструкції CVA для багатосекторного використання. Координувати співпрацю з відповідними кластерами та ключовими учасниками для ідентифікації шляхів перенаправлення (referral pathways).
  • Забезпечити наявність механізмів моніторингу для оцінки впливу грошових втручань та відстеження прогресу щодо планів реалізації.
  • Розвивати та зміцнювати спроможності національних НУО для впровадження CVA відповідно до стандартів і передових практик робочої групи з грошових виплат у світі.
  • Сприяти аналізу та перегляду фінансових і правових рамок, пов’язаних з CVA у країні, за потреби, а також надавати рекомендації виконавчим агентствам щодо можливостей та обмежень.
  • Співпрацювати, переглядати та надавати інформацію про фінансову інфраструктуру та доступні механізми доставки для консультування виконавчих агентств щодо можливостей та обмежень.
  • Допомагати робочій групі у створенні інструментів та впровадженні ринкових оцінок, аналізу потреб, вибору механізмів доставки і моніторингу після розподілу (PDM).
  • Підтримувати створення стандартизованих систем управління даними, збору та обміну даними для полегшення збору інформації, ефективності в оцінках і перенаправленнях.

Звітність та управління знаннями

  • Регулярно звітувати перед ICCG про прогрес у виконанні узгодженого плану роботи та ключових тем. За потреби звітувати аналогічно перед HCT.
  • Збирати та поширювати передові практики і здобуті уроки, сприяючи створенню колекції відтворюваних передових практик для програм грошових переказів та способів координації багатосекторних відповідей, розробки керівництва і рекомендацій.
  • Встановлювати та підтримувати зв’язки з партнерством з навчання у сфері грошових переказів (CALP) та іншими релевантними платформами і форумами для підвищення знань і нарощування потенціалу спільноти практиків.

Навички та досвід

  • Ступінь магістра у відповідній технічній галузі.
  • Щонайменше два роки досвіду роботи з CVA у гуманітарному секторі.
  • Розуміння механізмів координації IASC та знання системи кластерів і міжвідомчих робочих груп.
  • Досвід представництва, включаючи презентації для внутрішніх і зовнішніх аудиторій.
  • Демонстровані навички у фасилітації зустрічей, обговорень, заходів і тренінгів як очних, так і онлайн.
  • Високий рівень аналітичних навичок і здатність впливати на ухвалення рішень.
  • Ефективні навички координації, включаючи здатність взаємодіяти з різними агентствами/особами, організовувати заходи, пріоритизувати роботу, забезпечувати плавний потік інформації і продуктивне робоче середовище, сприяти добрій співпраці та обміну інформацією.
  • Високий рівень комунікативних, міжособистісних та дипломатичних навичок; володіння українською мовою та вільне знання англійської мови в усній і письмовій формі.
  • Здатність зберігати спокій та професіоналізм під час роботи під тиском; здатність ефективно досягати стратегічних пріоритетів і результатів.
  • Вміння працювати самостійно та з людьми, розташованими в різних географічних місцях і в інших організаціях, здатність до ефективної віддаленої роботи.

Товариство Червоного Хреста України пропонує: 

  • Цікаву, різноманітну та багатозадачну роботу;
  • Працевлаштування згідно КЗпП;
  • Своєчасну виплату заробітної плати;
  • Дружній і згуртований колектив однодумців;
  • Участь у тренінгах та семінарах в Україні та за її межами.
  • Унікальний досвід роботи в найбільшій громадській організації України.

Ми маємо на меті створити в ТЧХУ безпечне та інклюзивне  середовище, яке забезпечить усім співробітникам, волонтерам незалежно від віку, статі та гендерної приналежності, етнічного походження, релігії, наявності інвалідності, сексуальної орієнтації рівний доступ до можливостей, захист їх гідності та рівність прав. 

Ми є роботодавцем з рівними можливостями для всіх працівників, в тому числі для осіб з інвалідністю. 

Ми  не дискримінуємо у своєму виборі та працевлаштуванні на основі раси, кольору шкіри, релігії, статі, національного походження, політичної приналежності, сексуальної орієнтації, гендерної ідентичності, сімейного стану, інвалідності, генетичної інформації, віку. 

Сексуальна експлуатація та наруга заборонені в усіх формах. Організація впроваджує політику запобігання сексуальним домаганням, сексуальній експлуатації та нарузі, в тому числі на робочому місці.  

Робоче місце: м. Дніпро, з відрядженнями по Україні.

Випробувальний термін – 3 місяці. 

Просимо надсилати резюме із зазначенням бажаного рівня зарплати з позначенням посади за наступною адресою: [email protected]

Зважаючи на велику кількість запитів, ми зв’язуємося з кандидатами, які повністю відповідають вимогам вакансії. 


Останні публікації цього розділу:

Молодший фахівець/фахівчиня проекту з соціально-правового захисту / Protection Assistant

Асистент/ка з управління інформацією (управління колективними центрами) / Information Management Assistant (CCCM)

Молодша(-ий) юридична(-ий) радниця (-к) програми «Прозорі міста» до Transparency International Ukraine

Менеджер/ка з міжнародних зв’язків

Консультант/ка з оцінки впливу та досліджень у сфері психосоціальної підтримки (MHPSS) / MHPSS Impact Assessment and Research Consultant

Фахівець/чиня з безпеки зі знанням англійської мови (Officer, Security)