Заява речника щодо угоди про відведення зброї у східній Україні
Заява речника щодо угоди про відведення зброї у східній Україні, досягнутої у рамках Тристоронньої контактної групи: «Угода про відведення танків, артилерії калібром менше 100 мм. і мінометів ...
Додано:
Громадський Простір
Заява речника щодо угоди про відведення зброї у східній Україні, досягнутої у рамках Тристоронньої контактної групи:
«Угода про відведення танків, артилерії калібром менше 100 мм. і мінометів калібром до 120 мм. у східній Україні, що її було досягнуто вчора (29 вересня) у рамках зустрічі робочої безпекової групи Тристоронньої контактної групи, – позитивний крок уперед.
Відведення зміцнить режим припинення вогню, який переважно встановився від 1 вересня, і зробить внесок у всеохопне дотримання Мінських угод, повністю шануючи незалежність, суверенітет і територіальну цілісність України.
Задля цього буде вкрай важливо, якщо Спеціальній спостережній місії ОБСЄ буде надано повний, безпечний і безперешкодний доступ до усіх зон і місць зберігання зброї, аби місія могла виконувати свій мандат.
Напередодні саміту у нормандському форматі, який відбудеться 2 жовтня у Парижі, є надважливим просуватися у напрямі виконання інших положень Мінських угод, зокрема, що стосуються місцевих виборів».