Конкурс на надання послуг перекладача
ЗАВЕРШЕНО
Громадська організація “Смарт освіта” у партнерстві із німецькою організацією ChildFund Deutschland (“Дитячий Фонд Німеччини” https://www.childfund.de) за підтримки Федерального міністерства економічного співробітництва та розвитку Німеччини (BMZ) реалізує проєкт “Навчання суспільної доброчесності в українській початковій освіті як довготривалий та ефективний інструмент подолати “побутову корупцію””. В межах діяльності проєкту організація потребує послуги перекладача з метою:
- здійснення якісного письмового перекладу статей, публікацій тощо з англійської на українську мову та з української на англійську мову.
Вимоги до претендента
- досвід роботи перекладачем (мінімум 3 роки)
- вільне володіння письмовою та усною англійською, українською мовами
- вміння робити високоякісний послідовний і, при потребі, синхронний усний переклад.
- володіння навичками редагування текстів, достатні для підготовки завершеного вивіреного письмового перекладу, який носій мови перекладу може з легкістю прочитати і повністю зрозуміти.
- готовність швидко реагувати, комунікувати і надавати послуги
Кінцевий термін подання – 10.11.2020
Для розгляду кандидата на посаду необхідно надати повний пакет документів (не повні пакети документів розглянуті не будуть):
- CV
- рекомендаційні листи або відгуки від попередніх роботодавців (за наявності)
- цінову пропозицію з вказаним рівнем оплати праці за письмовий і усний переклад в розрахунку за 1800 знаків, або за 1 годину синхронного/послідовного перекладу. А також орієнтовні терміни виконання письмового перекладу.
Документи надсилайте на пошту [email protected] , у темі листа вказуйте “Конкурс на надання послуг перекладу”