Консультант(-ка) з оцінки місцевого самоврядування для проведення статистичного аналізу для забезпечення розробки звіту про засвоєний досвід (пам’ятка PMCI)

ЗАВЕРШЕНО

Зафіксувати у Google календарі!


Evaluation Consultant on Local Governance for statistical analysis for USAID DOBRE Program/ Консультант для статистичного аналізу, в Програму USAID DOBRE

Global Communities is seeking qualified short-term consultant for USAID-funded Decentralization Offering Better Results and Efficiency Program (DOBRE) / Організація «Ґлобал Ком’юнітіз» шукає кваліфікованого короткострокового консультанта для програми «Децентралізація приносить кращі результати та ефективність» (DOBRE), що фінансується USAID:

POSITION:   Evaluation Consultant on Local Governance for performing statistical analysis to supply lessons learned report development (PMCI memo) 
ПОСАДА: Консультант з оцінки місцевого самоврядування для проведення статистичного аналізу для забезпечення розробки звіту про засвоєний досвід (пам’ятка PMCI)

PERIOD OF PERFORMANCE: 2 months 
ПЕРІОД ВИКОНАННЯ: 2 місяці

PLACE OF PERFORMANCE: remote work
МІСЦЕ ВИКОНАННЯ: дистанційна робота

LOE (Level of Effort) DAYS: 20 days 
LOE (рівень зусиль) ДНІВ: 20 днів

OBJECTIVE / ЗАВДАННЯ

The USAID Program “Decentralization Offering Better Results and Efficiency” (DOBRE), is a six-year program implemented by Global Communities and funded by the United States Agency for International Development (USAID). DOBRE is working to help consolidated communities (CCs) in Ukraine to meet the challenges and seize the opportunities that decentralization brings, by improving their local governance and increasing the engagement of their citizens in policy- and decision-making. Areas of support include strategic planning; financial management; public service delivery; local economic development, and gender- and youth-responsive policies. DOBRE is also working to foster linkages and cooperation across CCs. Partners with Global Communities in the DOBRE Program Consortium include the Ukrainian Crisis Media Center (UCMC), the Foundation in Support of Local Democracy (FSLD/FRDL), and the Malopolska School of Public Administration at the Krakow University of Economics (MSAP/UEK), Poland. 

Програма USAID «Децентралізація приносить кращі результати та ефективність» (DOBRE) – це шестирічна програма, що впроваджується організацією «Глобал Ком’юнітіз» та фінансується Агентством США з міжнародного розвитку (USAID). DOBRE працює, щоб допомогти об’єднаним громадам (ОТГ) в Україні відповідати на виклики та використовувати можливості, які відкриває децентралізація, шляхом покращення місцевого самоврядування та підвищення залучення громадян до прийняття рішень та політики та прийняття рішень. Сфери підтримки включають стратегічне планування; управління фінансами; надання публічних послуг; місцевий економічний розвиток, а також гендерно-орієнтована та молодіжна політика. Програма DOBRE також працює над зміцненням зв’язків та співпраці між ОТГ. Партнерами консорціуму програми DOBRE є Український кризовий медіа-центр (УКМЦ), Фонд підтримки місцевої демократії (FSLD/FRDL) та Малопольська школа державного управління при Краківському економічному університеті (MSAP/UEK), Польща.

The USAID DOBRE Program was working closely with CCs in 10 Oblasts of Ukraine, namely Dnipropetrovskа, Ivano-Frankivskа, Kharkivska, Khersonska, Kirovohradska, Mykolayivska, Ternopilska, Chernivetska, Chernihivska and Zaporizhzhska oblasts. 

The DOBRE Program used the Participatory Municipal Capacity Index (PMCI) as a tool for measuring the progress of participating communities in strengthening the local government capacity. It is a tool provided to 100 CCs, to strengthen their ability for their self-assessment of needs and priorities, so as the process of continuous learning and growth would provide for sustainable improvements in government capacity.  

Програма USAID DOBRE тісно співпрацювала з ОТГ у 10 областях України, а саме: Дніпропетровській, Івано-Франківській, Харківській, Херсонській, Кіровоградській, Миколаївській, Тернопільській, Чернівецькій, Чернігівській та Запорізькій областях.

Програма DOBRE використовувала Індекс муніципальної спроможності учасників (PMCI) як інструмент вимірювання прогресу громад-учасниць у зміцненні спроможності місцевого самоврядування. Це інструмент, наданий 100 ОТГ, для посилення їхньої здатності до самооцінки потреб та пріоритетів, оскільки процес постійного навчання та зростання забезпечить стале покращення спроможності уряду.  

The PMCI tool consists of four components. They describe a system of effective СС management, management of community resources, creation of a comfortable living environment through an increase in standards of service provision, and interaction of local government with residents through transparency and trust. The PMCI assesses each ability domain equally, with five indicators in each domain rated using a five-point scale (from 0 to 5) and providing up to 25 possible scores. The maximum possible PMCI score is 100 points.

To receive a certain score, the situation in the community must meet all the criteria for that score as well as all the criteria for the previous lower scores. Thus, the cumulative principle of scoring must be followed. The evaluation is carried out based on the results of interviews with local government officials and community representatives, as well as after analyzing relevant documents that record local government decisions, their consequences, and the results of applying best practices.

Інструмент PMCI складається з чотирьох компонентів. Вони описують систему ефективного управління ТС, управління ресурсами громади, створення комфортного життєвого середовища через підвищення стандартів надання послуг, взаємодію місцевого самоврядування з мешканцями через прозорість та довіру. PMCI оцінює кожну область здібностей однаково, з п’ятьма показниками в кожному домені, оціненими за п’ятибальною шкалою (від 0 до 5) і надаючи до 25 можливих балів. Максимально можлива оцінка PMCI становить 100 балів.

Щоб отримати певний бал, ситуація в громаді повинна відповідати всім критеріям цього балу, а також усім критеріям попередніх нижчих балів. Таким чином, необхідно дотримуватися накопичувального принципу нарахування балів. Оцінювання здійснюється за результатами співбесід з посадовими особами органів місцевого самоврядування та представниками громад, а також після аналізу відповідних документів, які фіксують рішення органів місцевого самоврядування, їх наслідки та результати застосування кращих практик.

The procedure for establishing a score that corresponds to the current state during the PMCI evaluation consists of collecting data and analyzing it for compliance with each criterion that describes a certain score and all the previous ones.

Communities participating in the DOBRE Program performed evaluation of PMCI index every year. So, the program collected the result of the PMCI evaluation from 2017 to 2022. In 2022 because of the armed conflict only 22 communities performed PMCI evaluation. There were 4 waves of selecting communities for the participation in the DOBRE program, during each wave 25 communities added. The first wave or cohort was added in 2016, the second in 2017, the third in 2018, and the fourth in 2020.

Процедура встановлення бала, що відповідає поточному стану під час оцінювання PMCI, полягає у зборі даних та їх аналізі на відповідність кожному критерію, який описує певний бал та всім попереднім.

Громади-учасниці програми DOBRE щороку проводили оцінку індексу PMCI. Так, програма зібрала результат оцінки PMCI з 2017 по 2022 рік. У 2022 році через збройний конфлікт лише 22 громади провели оцінку PMCI. Було проведено 4 хвилі відбору громад для участі в програмі DOBRE, під час кожної хвилі додалося по 25 громад. Перша хвиля або когорта додалася в 2016 році, друга – в 2017 році, третя – в 2018 році і четверта – в 2020 році.

In addition, it should be noted that the scoring procedure for each component of the PMCI was revised in 2020. Starting from 2021, the measurement was carried out according to the new methodology and the requirements for obtaining scores have increased significantly.

Also, various practices were applied for external stimulation of communities to increase their capacity. In some years, DOBRE held a community competition based on PMCI indicators and awarded the winners with incentive grants. Thus, in 2019 DOBRE awarded communities from the first two cohorts, since they began collaboration with the program simultaneously, and in 2020 also awarded the third cohort.

The PMCI memo was developed by the external consultant during October 2022-January 2023. The memo contains analysis of the DOBRE Program experience related to the implementation of PMCI and potential for it further use outside the DOBRE Program.

Крім того, слід зазначити, що процедура нарахування балів по кожному компоненту PMCI була переглянута у 2020 році. Починаючи з 2021 року, вимірювання проводилося за новою методикою і вимоги до отримання балів значно зросли.

Також застосовувалися різні практики зовнішнього стимулювання громад для підвищення їх спроможності. Протягом кількох років програма DOBRE проводила громадський конкурс на основі показників PMCI та нагороджувала переможців заохочувальними грантами. Так, у 2019 році програма DOBRE нагородила громади з перших двох когорт, оскільки вони розпочали співпрацю з програмою одночасно, а у 2020 році також нагородила третю когорту.

Меморандум PMCI був розроблений зовнішнім консультантом протягом жовтня 2022 року – січня 2023 року. Меморандум містить аналіз   досвіду програми DOBRE, пов’язаного з впровадженням PMCI, та потенціалу його подальшого використання поза програмою DOBRE.

PRIMARY RESPONSIBILITIES / SPECIFIC TASKS: ОСНОВНІ ОБОВ’ЯЗКИ / КОНКРЕТНІ ЗАВДАННЯ:

Based on the results of its work, DOBRE plans to publish a series of studies on the results, lessons learned, and recommendations on the implementation of key instruments and practices. DOBRE communities` recent progress in strengthening their capacity measured with the PMCI throughout 2017-2022 in 100 communities will be one of the principal areas of research.

За результатами своєї роботи програма DOBRE планує опублікувати серію досліджень за результатами, отриманими уроками та рекомендаціями щодо впровадження ключових інструментів і практик. Нещодавній прогрес громад програми DOBRE у зміцненні їхньої спроможності, виміряний за допомогою PMCI протягом 2017-2022  років у 100 громадах, буде одним з основних напрямків досліджень.

PURPOSE OF THE ASSIGNMENT:   /   МЕТА ЗАВДАННЯ:

To perform statistical analysis to supplement the PMCI memo which has been written previously.

Виконати статистичний аналіз для доповнення пам’ятки PMCI, яка була написана раніше.

GOALS / ЦІЛІ:

  • Capture statistical analysis results for local government capacity strengthening after using the PMCI tool (Matrix and Road Map); Отримання результатів статистичного аналізу для посилення спроможності органів місцевого самоврядування після використання інструменту PMCI (Матриця та дорожня карта);
  • Provide recommendations to stakeholders that they can use when implementing PMCI or similar community capacity assessment tools. Надання рекомендацій зацікавленим сторонам, які вони можуть використовувати при впровадженні PMCI або подібних інструментів оцінки спроможності громад.

OBJECTIVES AND SCOPE OF THE STUDY / ЗАВДАННЯ ТА ОБСЯГ ДОСЛІДЖЕННЯ

The objectives of the study are: 

  1. To identify the external factors that influenced the dynamics of community capacity building and provide statistical analysis for the approvement or rejecting hypothesis.
  2. To identify the influence of the DOBRE program on the community dynamic in capacity building.

Завданнями дослідження є:

  1. Виявити зовнішні фактори, що вплинули на динаміку нарощування спроможності громад та надати статистичний аналіз для затвердження або відхилення гіпотези.
  2. Визначити вплив програми DOBRE на динаміку розвитку спроможності громад.

KEY QUESTIONS / КЛЮЧОВІ ПИТАННЯ:

  1. To check the existence of a correlation and non-linear relationship between the value of the PMCI index for each year of measurement as a whole and the following characteristics of the community. Separately perform a correlation test for each cohort. Перевірити наявність кореляції та нелінійної залежності між значенням індексу PMCI за кожен рік вимірювання в цілому та наступними характеристиками спільноти. Окремо виконують кореляційний тест для кожної когорти.
  2. Test for correlations and non-linear relationships between each of the PMCI index components (leadership and governance; financial management and budgeting; service delivery; public participation) for each year of measurement and the following community characteristics. Separately perform a correlation test for each cohort. Тест на кореляції та нелінійні зв’язки між кожним з компонентів індексу PMCI (лідерство та управління; фінансовий менеджмент та бюджетування; надання послуг; участь громадськості) для кожного року вимірювання та наступних характеристик спільноти. Окремо виконують кореляційний тест для кожної когорти.
  3. Check whether there is a correlation and non-linear relationship between the values of the increase in the PMCI index for each year, both in points and in percentages. Separately perform a correlation test for each cohort. Перевірте, чи існує кореляція і нелінійна залежність між значеннями збільшення індексу PMCI за кожен рік, як в пунктах, так і у відсотках. Окремо виконують кореляційний тест для кожної когорти.

Characteristics of the community: Характеристика спільноти:

  1. community square / площа громади
  2. population density of the community / щільність населення громади
  3. territorial distance from large centers, in particular the regional center, and from highways and railways / територіальна віддаленість як від великих центрів, зокрема обласного, так і від автомобільних доріг і залізниць
  4. Check the presence or absence of a statistically significant difference in the average for the group of communities for the value of the PMCI index and the external characteristics of the community listed below for each year of measurement. Separately check the presence of a statistical difference for each cohort. Перевірити наявність або відсутність статистично значущої різниці в середньому по групі громад на предмет значення індексу PMCI та зовнішніх характеристик громади, наведених нижче, за кожен рік вимірювання. Окремо перевіряють наявність статистичної різниці для кожної когорти.
  5. Check the presence or absence of a statistically significant difference for each of the components of the PMCI index and the external characteristics of the communities listed below for each year of measurement. Separately check the presence of a statistical difference for each cohort. Перевірити наявність або відсутність статистично значущої різниці для кожного з компонентів індексу PMCI та зовнішніх характеристик спільнот, перерахованих нижче, для кожного року вимірювання. Окремо перевіряють наявність статистичної різниці для кожної когорти.
  6. Check whether or not there is a statistically significant difference between the growth of the PMCI index, both in points and in percentages, for each year. Separately check the presence of a statistical difference for each cohort. Перевірте, чи є статистично значуща різниця між зростанням індексу PMCI, як в пунктах, так і у відсотках, за кожен рік. Окремо перевіряють наявність статистичної різниці для кожної когорти.

Characteristics of the community / Характеристика спільноти:

  1. Type of community (urban, rural, settlement) / Тип громади (міська, селищна, сільська)
  2. The year of community unification. / Рік створення громади
  3. The unification wave: the first (2015-2017) and the second (after 2017) / Хвиля об’єднання громади перша (2015-2017), друга (після 2017)
  4. Basis of uniting the community (voluntarily or administratively) / Яким чином громада об’єднана (добровільно чи адміністративним наказом)
  5. The oblast to which the community belongs / Область, де знаходиться громада
  6. The region to which the community belongs (West, East, South, North, Center) / Регіон, де знаходиться громад (Захід, Схід, Південь, Північ, Центр)
  7. The factor of territorial remoteness from regional centers and large cities. / Фактор віддаленості від обласних центрів та великих міст
  8. Community cooperation with the DOBRE program and PMCI scores / Вплив участі громади у програмі ДОБРЕ та значенням індексу PMCI
  9. The relationship between the cohort to which the community belongs and the value of the index depends on the value of the PMCI index for each year of participation in the program. For example, is there a difference between the growth of the index in the first year of participation in the program for each of the cohorts. The same for the second year of participation in the program, the third year, and the fourth year. / Залежність між когортою, до якої належить громада, та значенням індексу залежить від значення індексу PMCI для кожного року участі в програмі. Наприклад, чи є різниця між зростанням індексу в перший рік участі в програмі для кожної з когорт. Те саме для другого року участі в програмі, третього року та четвертого року.
  10. To test whether there was a decline in the growth of the index after any year of participation in the program for each of the cohorts. If possible, take into account the influence of other external factors (for instance, the influence of the person responsible from the DOBRE program staff). Check for each of the cohorts separately. / Перевірити, чи відбулося зниження зростання індексу після будь-якого року участі в програмі для кожної з когорт. За можливості враховуйте вплив інших зовнішніх факторів (наприклад, вплив відповідальної особи з персоналу програми DOBRE). Перевірте кожну з когорт окремо
  11. Differences between changes in the index within cohorts in the period when a financial reward was assigned to communities that will show the greatest increase in PMCI and when there was no such financial reward. / Відмінності між змінами індексу всередині когорт у період, коли фінансову винагороду призначали громадам, які демонструватимуть найбільше зростання PMCI, і коли такої фінансової винагороди не було.
  12. Differences between communities that received financial rewards for higher PMCI scores and communities that did not receive financial rewards in 2019, 2020, 2021. / Відмінності між громадами, які отримали фінансову винагороду за вищі бали PMCI, і громадами, які не отримали фінансової винагороди у 2019, 2020, 2021 роках.
  13. Identify community clusters based on the values of various components of the PMCI index, describe their characteristics. / 8. Виділити кластери громад на основі значень різних складових індексу PMCI, охарактеризувати їх характеристики.
  14. Check a regression model of the dependence of the value of the PMCI index on the external characteristics of the community. This can be linear or non-linear regression, depending on the form of the relationship. The consultant can offer additional hypothesis for checking. / Перевірте регресійну модель залежності значення індексу PMCI від зовнішніх характеристик громади. Це може бути лінійна або нелінійна регресія, залежно від форми зв’язку. Консультант може запропонувати додаткову гіпотезу для перевірки.

METHODOLOGY / МЕТОДОЛОГІЯ 

The proposed methods of data collection and analysis should include: Запропоновані методи збору та аналізу даних повинні включати:

  • Desk review and analysis of the PMCI memo developed previously, PMCI tool and its results of assessments, DOBRE project reports, monitoring data, success stories, research results, learning product about different areas of DOBRE intervention (if available). The consultant will use quantitative data collected through the application of the PMCI tool in each of the participating communities from the program’s inception. For Cohorts 1-3 this will be 4-5 (including baseline) sets of data collected through annual assessment processes. For Cohort 4, this will be two sets of data (including baseline) / Аналіз наявних документів , включаючи звіту з аналізом застосування методології PMCI, зробленого зовнішнім консультантом у 2022, аналіз включає також аналіз інших, звітів про проекту DOBRE, даних моніторингу, історій успіху, результатів досліджень про різні сфери роботи DOBRE (якщо доступно). Консультант використовуватиме кількісні дані, зібрані за допомогою інструменту PMCI у кожній із спільнот-учасниць від початку програми. Для Когорт 1-3 це буде 4-5 (включно з базовим рівнем) наборів даних, зібраних за допомогою процесів щорічної оцінки. Для когорти 4 це буде два набори даних (включно з базовим рівнем).
  • Statistical analysis in SPSS, Stata or using r to check the main statistical hypothesis / Статистичний аналіз у SPSS, Stata або за допомогою r для перевірки основної статистичної гіпотези.

KEY AUDIENCES FOR THE REPORT WILL BE / ОСНОВНОЮ АУДИТОРІЄЮ ДЛЯ ЦЬОГО ЗВІТУ БУДЕ 

  • GC headquarters / Штаб-квартира Глобал коммьюнітіс. 
  • USAID / USAID.
  • Other donors working in Ukraine on decentralization / інші донори, які працюють над децентралізацію в Україні
  • Implementers of similar programs / projects. / Усі, хто реалізує подібні програми або проекти
  • The Ministry for Communities, Territories, and Infrastructure Development of Ukraine / Міністерство розвитку громад та територій України
  • Associations of local governments and local government representatives / Асоціація об’єднаних громад

SCOPE OF WORK, DELIVERABLES & TIMELINE / ОБ’ЄМ РОБОТИ ТА ОЧІКУВАНІ РЕЗУЛЬТАТИ 

The following steps are foreseen with required deliverables and proposed timelines / від консультанта очікують наступні етапи робот з необхідними результатами та пропонованими термінами:

  1. Develop an Inception Report in English with a detailed work plan, which should include desk research results, strategies and analyze data. If more data is needed, the report should contain the strategy of collecting data / 1. Розробіть Інсепшнл ріпорт англійською мовою з детальним планом роботи, який повинен містити результати аналізу документів, та запропоновану стратегію аналізу. Якщо потрібно більше даних, звіт повинен містити стратегію збору даних.

For the inception report development, the expert should get familiar with the Program DOBRE, its objectives, beneficiaries, partners, and respective program documents on instruments and mechanisms implemented. All Program documents, in particular PMCI methodology, PMCI community results and other necessary documents will be provided by the DOBRE Monitoring, Evaluation and Learning (MEL) Team.

The inception report should include data analysis collection methodology (statistical hypothesis and the methodology for checking up hypothesis). On this stage the consultant can offer additional analysis (Factor analysis, Cluster analysis, Linear and non-linear regression, etc.)

Для розробки Інсепшнл ріпорт експерт повинен бути ознайомлений з Програмою DOBRE, тобто, її цілями, бенефіціарами, партнерами та відповідними програмними документами щодо впроваджених інструментів і механізмів PMCI,. Усі документи Програми, зокрема методологія PMCI, результати спільноти PMCI та інші необхідні документи будуть надані командою DOBRE з моніторингу, оцінки та навчання (MEL).

Початковий звіт повинен включати методологію збору даних (статистичну гіпотезу та методологію перевірки гіпотези). На цьому етапі консультант може запропонувати додатковий аналіз (факторний аналіз, кластерний аналіз, лінійна та нелінійна регресія тощо).

  1. Statistical analysis in SPSS or Stata / Статистичний аналіз у SPSS або Stata
  2. Preparation of the draft report based on the results of the statistical analysis in English and Ukrainian / Підготовка чорнового варіанту звіту за результатами статистичного аналізу англійською та українською мовами

The draft report (10-15 pages) should include the following parts / Чорновий варіант звіту (10-15 сторінок) повинен містити такі частини: 

  • Description of the hypothesis and the methodology used for checking the hypothesis / Опис гіпотези та методології, використаної для перевірки гіпотези.
  • Findings and Conclusions – this part should be presented based on a careful analysis of the data identified, outcomes defined, and specific achievements of the DOBRE Program. Conclusions should be based on evidence and logically related to evaluation objectives and evaluation questions / Результати та висновки – цю частину слід писати на основі ретельного аналізу вивчених даних, знайдених результатів і конкретних досягнень Програми DOBRE. Висновки повинні ґрунтуватися на доказах і логічно пов’язуватися з цілями оцінювання та питаннями оцінювання.
  • Brief description of hypothesis which were approved during the research (1.5-3 pages) / Короткий опис гіпотез, які були підтверджені в ході дослідження (1,5-3 сторінки)
  1. Preparation of the final report. DOBRE MEL team and Program management will review the first draft. The consultant will finalize all recommendations and make the necessary changes to the document and the final report will be refined to reflect the recommendations made / Підготовка фінального звіту. Команда DOBRE MEL та керівництво програми переглянуть чорновий звіт. Консультант доопрацює всі рекомендації та внесе необхідні зміни в документ, а остаточний звіт має містити правки у відповідності із зробленими рекомендаціями.

DELIVERABLES / РЕЗУЛЬТАТИ

Report, massive of the data in SPSS and Excel form, outputs of the analysis in SPSS in Excel / Звіт, масив даних у формі SPSS і Excel, результати аналізу в SPSS в Excel.

COORDINATION AND SUPERVISION / КООРДИНАЦІЯ ТА ПІДПОРЯДКУВАННЯ: 

To ensure the fulfillment of the above tasks, the Consultant will:  / Для забезпечення виконання вищезазначених завдань Консультант:

  • Liaise and ensure constant communication / coordination with the DOBRE team regarding all aspects of the assignment to ensure coordinated inputs into the PMCI memo development / Підтримує зв’язок і забезпечуйте постійний зв’язок / координацію з командою DOBRE щодо всіх аспектів завдання, щоб забезпечити скоординований внесок у розробку пам’ятки PMCI;
  • Submit all the deliverables for review, comments, and approval to the DOBRE team as requested / Надсилає усі результати для перегляду, коментарів і затвердження команді DOBRE відповідно до запиту.
  • Hold consultations and briefings with the DOBRE team as requested / Проводити консультації та брифінги з командою DOBRE за запитом.

THE SELECTION PROCESS / ПРОЦЕС ВІДБОРУ: 

Global Communities will select consultants based on meeting the following criteria  / Global Communities відбиратиме консультантів на основі відповідності таким критеріям:

QUALIFICATIONS AND EXPERIENCE OF LOCAL EVALUATION CONSULTANT / КВАЛІФІКАЦІЯ ТА ДОСВІД МІСЦЕВОГО КОНСУЛЬТАНТА З ОЦІНКИ

  • Master’s or Specialist degree in Sociology, Statistics, Economics, Policy Analyses, Public Administration, and other related areas / Ступінь магістра або спеціаліста з соціології, статистики, економіки, аналізу політики, державного управління та інших суміжних галузей
  • At least three years of experience in the field of monitoring, evaluation, or expertise in the area of social research, including data collection, analysis, and report writing / Принаймні три роки досвіду у сфері моніторингу, оцінки чи експертизи у сфері соціальних досліджень, включаючи збір даних, аналіз та написання звітів;
  • Strong analytical skills and ability to apply statistical methods to test hypotheses / Сильні аналітичні навички та здатність застосовувати статистичні методи для перевірки гіпотез
  • Acquaintance with at least one of the software for statistical data analysis (SPSS, Stata) on the level of working with syntax / Знайомство хоча б з одним програмним забезпеченням для статистичного аналізу даних (SPSS, Stata) на рівні роботи з синтаксисом.
  • Experience as evaluation consultant / expert / researcher in international technical assistance projects evaluation will be an added advantage / Досвід консультанта / експерта / дослідника з оцінки проектів міжнародної технічної допомоги буде додатковою перевагою.
  • Working level of English (at least Intermediate) / Робочий рівень англійської мови (мінімум Intermediate).

To apply please send:

Documents should be sent to [email protected] indicating Evaluation Consultant on Local Governance for statistical analysis to supplement lessons learned report developed (PMCI Memo) for USAID DOBRE Program/ Консультант для статистичного аналізу, який доповнить звіт про отриманні уроки (PMCI мемо), в Програму USAID DOBRE in the subject line.  

Документи мають бути надіслані на адресу [email protected] із зазначенням у темі листа Evaluation Consultant on Local Governance for statistical analysis to supplement lessons learned report developed (PMCI Memo) for USAID DOBRE Program/ Консультант для статистичного аналізу, який доповнить звіт про отриманні уроки (PMCI мемо), в Програму USAID DOBRE.


Останні публікації цього розділу:

Вакансія: Inclusion Advisor

Вакансія: Facilities and Inventory Management Lead

DAI Global LLC шукає Technical Copy Editor

Press and Media Coordinator - Посольства США

Public Health Specialist (Strategic Information) - Посольство США

Administrative Assistant in the Community Liaison Office (Посольство США)